К

Кapантинный надзор.
Комплекс санитарно-охранных мероприятий по предотвращению завоза в страну из-за границы эпидемических заболеваний и сельскохозяйственных вредителей и болезней.
Карантинный надзор осуществляется путем карантинного досмотра транспортных средств и грузов, прибывающих в страну.
Импортные грузы растительного и животного происхождения должны иметь ветеринарные и санитарные свидетельства, выдаваемые органами карантинного надзора страны-экспортера.

Калькуляция (англ. Accounting; Calculation от лат. Calculatio — счет, подсчет).
Представленный в табличной форме бухгалтерский расчет затрат в денежном выражении на производство и сбыт единицы изделия или партии изделий, а также на осуществление работ и услуг. По отношению ко времени осуществления хозяйственного процесса различают нормативные, плановые и отчетные калькуляции; по объему затрат — калькуляции производственной и полной себестоимости.

Канал нулевого уровня.
Канал распределения, состоящий из производителя и потребителя. Причем производитель продает товар непосредственно потребителям.

Канал распределения (англ. Distribution channel).
1) совокупность фирм или отдельных лиц, которые принимают на себя или помогают передавать третьим лицам право собственности на конкретный товар или услугу при их движения от производителя к потребителю.
2) средство, с помощью которого товары перемещаются от производителя к конечному потребителю.

Канбан система (англ. Kanban).
Система орг-ции произ-ва и МТО, позволяющая наиболее полно реализовать принцип «точно вовремя». По классификации ряда авторов (Л.А.Конарева, Р.Шонбергер и др.) отнесена к тянущим системам. Разработана и впервые в мире практическисистема орг-ции произ-ва и МТО, позволяющая наиболее полно реализовать принцип «точно вовремя». По классификации ряда авторов (Л.А.Конарева, Р.Шонбергер и др.) отнесена к тянущим системам. Разработана и впервые в мире практически реализована фирмой Тойота (Япония) в конце 60-х — начале 70-х гг. В настоящее время К.с. широко применяется мн. машиностроительными фирмами в США, Западной Европе и др. как в переработанном виде, так и в комбинации с др. известными системами орг-ции произ-ва и МТО — МРП, МРП-2. При работе по К.с. цех-изготовитель не имеет законченного плана и графика, он жестко связан не общим планом, а конкретным заказом цеха-потребителя, оптимизирует свою работу в пределах этого заказа. Конкретный график произ-ва на декаду и месяц отсутствует. График произ-ва фактически формируется обращением карточек Канбан (рис. 2), т.к. до снятия карточки отбора Канбан (рис 3) графика фактически не было. Маршрут карточки отбора Канбан Маршрут карточки заказа Канбан -^ Линия обработки деталей (предшествующий процесс) © Сборочная линия (последующий процесс) Рис. 2. Схема движения карточек Канбапа Предшествующий oучасток Ковка В-2 Последующий участок Механическая обработка т-6 Рис. 3. Карточка отбора Канбан Участок механической обработки SB-8 Рис. 4. Карточка заказа Канбан Шифр изделия А2-15 Склад Стеллаж № 5Е215 Номер изделия 35670S07 Наименование Ведущее зубчатое изделия колесо Модель автомобиля SxSOBC Вместимость тары Тип тары Номер выпуска 20 В 4/8 Шифр изделия А5~34- Склад Стеллаж № F26-18 Номер изделия 56790-321 Наименование изделия Коленчатый Вал Sx50BC-l50 Модель автомобиля Обращение карточек отбора и карточек заказа Канбан (рис. 4) происходит след, образом. Пусть на конвейерной линии изготовляется продукция А, В и С. Элементы, необходимые для сборки (детали (а) и (W) изготовляются на предшествующем участке произ-ва. Детали (а) и (6) складируются вдоль конвейера и к ним прикрепляются карточки заказа Канбан. Рабочий с конвейерной линии, изготовляющей продукцию А, прибывает на место изготовления детали (а) с карточкой заказа Канбан и забирает необходимое кол-во деталей (в). Затем он доставляет полученные детали на линию сборки вместе с карточкой отбора Канбан. Оставленные карточки заказа Канбан фактически формируют заказ на изготовление новых деталей. При работе по К.с. произ-во постоянно находится в состоянии настройки, идет его юстировка под изменение рыночной конъюнктуры. Однако колебания спроса и рыночной конъюнктуры имеют свои пределы, за границами которых К.с. начинает давать сбои. Предел прочности К.с., по данным разл. исследователей, составляет ± 10 % укрупненного плана. К.с. предполагает специфический подход к выбору и оцениванию поставщиков, основанный на работе с узким кругом поставщиков, отбираемых по их способности гарантировать поставку «точно вовремя» комплектующих изделий высокого качества. При этом кол-во поставщиков сокращается в 2 и более раза, а с оставшимися поставщиками устанавливаются длительные связи. Головная фирма оказывает поставщикам самую разнообразную помощь, направленную в первую очередь на повышение качества поставляемой ими продукции. Внедрение К.с. предполагает также применение системы всестороннего управления качеством, автономного контроля качества продукции комплексной системы обеспечения высококачественной работы оборудования, распространение кружков качества и т.п. Практическое применение К.с. дает японским машиностроительным фирмам значительный эффект. Мн. западные специалисты не без оснований считают, что высокая конкурентоспособность японской пром. продукции в первую очередь обусловлена применением идей и методов К.с. К.с. используется такими известными фирмами, как «Дженерал моторс» (США), «Рено» (Франция) и мн. др. Анализ опыта ряда фирм Западной Европы, внедривших К.с., показывает, что она дает возможность уменьшить производственные запасы на 50 %, товарные — на 8 % при значительном ускорении оборачиваемости оборотных средств и повышении качества продукции.

Канистра (англ. Jerry can, canister).
Тара с корпусом, имеющим в параллельном дну сечении форму, близкую к прямоугольной, с приспособлением для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором.

Канцелинг (англ. Cancelling).
1) право фрахтователя расторгнуть чартер в случае, если судно к определенному сроку не пришло в порт погрузки.
2) предельный срок подачи судна под загрузку. В случае опоздания подачи судна фрахтователи вправе расторгнуть договор морской перевозки.

Картуш.
Графическое украшение: щит, панно или планшет, на которые помещается рекламный текст.

Каталожная ярмарка (англ. Catalogue fair).
Бестоварная ярмарка, на которой представлены каталоги товаров, информационные листки и другие средства, характеризующие свойства товара.

Категория закупок.
Закупки организаций можно разделить на следующие категории: рутинная повторная закупка, видоизмененная повторная закупка и закупка-почин (когда потребность в товарах возникает у предприятия впервые). Они влияют на продолжительность процесса принятия решений, сложность структуры закупочного центра и число критериев выбора, которые используются при выборе поставщика. Таким образом, этот показатель можно использовать для прогнозирования разных форм поведения покупателя. Именно с такой точки зрения категория закупок полезна в качестве переменной сегментирования.

Каф Caf (англ. cost and freight — стоимость товара и фрахт).
Продавец по этому условию обязан поставить товар на зафрахтованное им судно и оплатить фрахт. В отличие от условия СИФ продавец свободен от расходов по страхованию.

Качественное исследование.
Поисковое исследование, проводимое с целью выявления побуждений, реакций и поведения потребителей. Проведение фокус-групп, интервью и метод устойчивых матриц — методы, используемые в ходе этого исследования.

Качество торгового обслуживания.
Совокупность характеристик процесса и условий торгового обслуживания покупателей.

Квазиконкуренция.
Конкуренция между подразделениями, отделениями, предприятиями одной компании.

Квалификационный рынок.
Совокупность покупателей, которые проявляют интерес и имеют доход, доступ и право пользования по отношению к определенному товару или услуге.

Квота тарифная (англ. tariff quota).
Квота, в пределах которой импортируемые товары облагаются таможенными пошлинами в обычном размере, а при превышении — повышенными.

Квотирование экспорта и импорта.
Количественные и стоимостные ограничения на ввоз (вывоз) в данную страну; вводится на определенный срок применительно к определенным товарам, работам, услугам и т. п., странам либо группам стран.

Квотированная выборка.
Разновидность детерминированной процедуры отбора единиц для выборочного наблюдения.

Киоск (англ. kiosk, stand, stall, booth).
1) в торговле — оснащенное торговым оборудованием строение, не имеющее торгового зала и помещений для хранения товаров, рассчитанное на одно рабочее место продавца, на площади которого хранится товарный запас. Киоски сооружаются самостоятельно или внутри крупных общественных зданий.
2) в садах и парках — сооружение легкой конструкции, устраиваемое в садах и парках для культурного обслуживания посетителей.

Кларирование (англ. Clearing).
Оформление в порту судовых документов для беспрепятственного входа судна в порт и выхода из порта.

Классификация товарных рынков.
Классификация товарных рынков — в экономической теории — совокупность критериев, определяющих типы строения товарных рынков. Различают классификации товарных рынков по Штакельбергу и Чемберлену-Блэейну.

Клиент, заказчик (англ. Account).
Деловые взаимоотношения между агентом и юридическим или физическим лицом, действующим за свой счет, например между рекламным агентством (advertising agency) и рекламодателем (advertiser). Клиент (client) (индивидуум или компания) рекламного агентства. Клиент поставщика или торговца, например покупатель полиграфических или художественных материалов, необходимых для изготовления рекламы.

Клиринг (Clearing от англ. Clear — очищать, вносить ясность).
1) система взаимных безналичных расчетов за товары, ценные бумаги и оказанные услуги, основанная на учете взаимных финансовых требований и обязательств.
2) форма встречной торговли.

Ключевые факторы успеха.
Это те сильные и слабые стороны организации, которые оказывают наибольшее влияние на успех организации. Они определяются по отношению к конкурентам.

Кодексы поведения.
Вспомогательные источники права международной торговли; правила, кодексы и иные документы международных организаций.

Количественное исследование.
Исследование, которое предусматривает получение информации от большого количества покупателей по почте или в ходе личного интервью для проведения статистического анализа.

Коллегиальность.
Форма принятия решений, учитывающая коллективное мнение и использующая метод коллективного обсуждения.

Комиссионер (англ. Commission-agent; Broker; Factor фр. Comissionnaire от лат. Comissio — поручение).
Посредник в торговых сделках, исполняющий за определенное вознаграждение (комиссию) торговые поручения.

Комиссионная торговля (англ. commission business).
Розничная торговля, предполагающая продажу комиссионерами товаров, переданных им для реализации третьими лицами (комитентами), по договорам комиссии.

Комиссия (англ. Commission).
Комиссионное вознаграждение за выполнение определенных поручений.

Коммерция (англ. Commerce).
Предпринимательская деятельность, доход от которой образуется в за счет посреднической и/или торговой деятельности.

Коммерческая компенсация (англ. Commercial compensation).
Форма встречной торговли, при которой продавец получает полностью или частично оплату в виде поставок товаров покупателя, однако, в отличие от бартерной сделки, каждый из партнеров выставляет счет за свои поставки товаров в денежной форме.

Коммерческая логистика.
Имеет дело не только с управлением материальным потоком, но и с обеспечением механизма разработки задач и стратегий, в рамках которых может осуществляться деятельность по распределению

Коммерческая реализация.
Этап жизненного цикла продукта, включающий реализацию заключительной части плана маркетинга, полномасштабного производства и продаж товара.

Коммерческие операции.
1) в широком смысле — любые предпринимательские операции, бизнес-операции.
2) в узком смысле — торговые операции.

Коммерческий агент (англ. Dealer).
Посредник, специализирующийся на продаже и послепродажном обслуживании конкретного вида товаров, доходы которого складываются из разницы между продажной и покупной ценами.

Коммерческий акт (англ. carriers statement).
Документ, составляемый перевозчиком или его представителем в удостоверение факта недостачи, повреждения или порчи груза при его выдаче грузополучателю в пункте назначения. Коммерческий акт фиксирует причины несохранности груза, размер и характер ущерба; имеет большое значение при ликвидации убытков страховщиком. Коммерческий акт служит основанием для предъявления получателем груза претензии о возмещение перевозчиком убытков. Отметка о составлении коммерческого акта делается на оборотной стороне транспортной накладной.

Коммерческий директор (англ. commercial manager).
Один из руководителей предприятия, ведающий продажей и сбытом продукции, торговлей, закупкой товаров.

Коммерческий магазин (англ. Commercial shop).
Торговое предприятие, реализующее в условиях дефицита товар за иностранную валюту или по повышенным ценам.

Коммерческий склад (склад общего пользования).
Организация, которая осуществляет в качестве предпринимательской деятельности хранение товаров любого товаровладельца и оказывает связанные с хранением услуги.

Коммивояжер (англ. Commercial traveller фр. Commis voeageur).
Разъездной посредник по сбыту товаров продавца, предлагающий имеющиеся у него образцы продукции и получающий вознаграждение пропорционально эффективности совершенных сделок.

Коммуникативная политика.
1) перспективный курс действий предприятия и наличие у него обоснованной стратегии использования комплекса коммуникативных (коммуникационных) средств взаимодействия со всеми субъектами маркетинговой системы, которая обеспечивает стабильную и эффективную деятельность по формированию спроса и продвижению товаров и услуг на рынок.
2) комплекс мероприятий по обеспечению эффективного взаимодействия бизнес-партнеров, организации рекламы, методов стимулирования сбыта и связи с общественностью.

Компании из кирпича и бетона (англ. Brick and mortar company).
Жаргон — реальные компании, имеющие развитую инфраструктуру дистрибуции услуг.

Комплекс маркетинга (англ. Marketing complex).
Набор поддающихся контролю переменных факторов маркетинга, совокупность которых фирма использует в стремлении вызвать желаемую ответную реакцию со стороны целевого рынка. Комплекс маркетинга объединяет четырех составляющих: товары, цены, методы распространения и методы стимулирования.

Комплекс маркетинговых коммуникаций.
Многоплановая рекламная деятельность, включающая:
— рекламу в средствах массовой информации;
— мероприятия паблик рилейшнз, сейлз промоушн и директ-маркетинг;
— сопутствующие материалы и мероприятия.

Комплекс продвижения.
Реклама, личная продажа, стимулирование сбыта, public relations и прямой маркетинг.

Комплексное управление качеством.
Программы, направленные на постоянное улучшение качества товаров, обслуживания и маркетинговой деятельности.

Комплектная поставка (англ. Complete delivery).
Поставка машин, станков, агрегатов, аппаратов, полностью укомплектованных необходимыми приборами, инструментами и другими техническими средствами и приспособлениями. Комплектная поставка — поставка полностью укомплектованных производственных участков, цехов, предприятий и других объектов, технологическое оборудование которых позволяет получать определенную готовую продукцию.

Компромат (англ. Compromise).
Публичное оглашение сведений о некотором лице:
— способных вызвать недоверие к этому лицу;
— порочащих его репутацию; и 
— подрывающих его престиж и авторитет.

Конечный пользователь (англ. end-user).
Человек, который использует законченную экспертную систему; человек, для которого разработана система.

Конгломератная диверсификация.
Пополнение ассортимента изделиями, не имеющими никакого отношения ни к применяемой технологии, ни к нынешним ее товарам и рынкам.

Конкурентная карта рынка.
Распределение рыночных долей конкурентов, позволяющее контролировать место (лидер, аутсайдер) конкурента (или собственной фирмы) на рынке. Определяется по результатам анализа рыночной позиции конкурентов на конкретных товарных рынках.

Конкурентная стратегия.
Стратегия, которой придерживается фирма по отношению к конкурентам.

Конкурентное преимущество.
Очевидное отличие компании от её конкурентов по критериям, имеющим наиболее важное значение для целевых покупателей.

Конкурентоспособность (англ. Competitiveness).
Способность товара или услуги выдержать сравнение с аналогичными товарами и услугами других производителей при сохранении среднерыночной цены.

Конкурентоспособность товара.
Совокупность качественных и стоимостных характеристик товара, обеспечивающая его преимущество на рынке перед товарами-конкурентами в удовлетворении конкретной потребности.

Конкуренция (англ. Competition от лат. Concurre — сталкиваться).
В повседневном понимании — соперничество экономических субъектов за лучшие условия производства, купли и продажи товаров.
1) в классической экономической теории — элемент рыночного механизма, который позволяет уравновесить спрос и предложение.
2) в теории строения рынка:
а) критерий, по которому определяется тип отраслевого рынка;
в) степень зависимости общих рыночных условий от поведения отдельных участников рынка.
В зависимости от степени совершенства конкуренции выделяют различные типы рынков, для каждого из которых свойственно определенное поведение экономических субъектов.
3) по законодательству РФ — состязательность хозяйствующих субъектов, при которой их самостоятельные действия эффективно ограничивают возможность каждого из них односторонне воздействовать на общие условия обращения товаров на соответствующем товаром рынке.
4) в советской политэкономии — антагонистическая форма экономического соревнования частных товаропроизводителей за получение возможно большей прибыли. В ходе конкуренции происходит массовое разорение мелких и средних товаропроизводителей, банкротства предприятий.
5) по А. Смиту — поведенческая категорию, когда индивидуальные продавцы и покупатели соперничают на рынке за более выгодные продажи и покупки соответственно.
6) «невидимая рука» рынка, которая координирует деятельность его участников.

Конкурс для потребителей.
Вид стимулирования покупателей, позволяющий повысить их внимание к товару на время проведения конкурса.

Коносамент (англ. Bill of landing).
Документ, подтверждающий прием судовладельцем или его агентом груза для его транспортировки морским путем.
Имеет три значении:
1) расписка в приеме груза к перевозке;
2) является договором морской перевозки принятого груза;
3) товарораспорядительный документ.

Коносамент застрахованный (англ. insured bill of lading).
Разновидность коносамента, представляет собой сочетание перевозочного документа со страховым полисом, служит доказательством приема груза к перевозке и одновременно удостоверяет его страхование.

Коносамент сквозной (англ. through bill of lading).
Коносамент по которому груз принимается к перевозке до порта назначения с перевалкой в промежуточном порту на др. судно. При перевозках по К. ответственность за груз несет перевозчик, выдавший коносамент, однако он может договориться с др. перевозчиками о том, что каждый из них отвечает за свой участок пути.

Коносамент чистый (англ. clean bill of lading).
Коносамент не содержащий оговорок перевозчика относительно качества принятого к перевозке груза и его тары.

Консигнатор (англ. Consignee; Comission merchant).
Комиссионер, оказывающий услуги по продаже товара за границу. При этом консигнатор использует собственные склады.

Консюмеризм (англ. Consumerism).
Организованное движение граждан и государственных органов за расширение прав и влияния покупателей в отношении продавцов.

Контейнер (англ. Caddy).
Транспортное многократно используемое оборудование для перевозки и временного хранения грузов с внутренним объёмом 1 м3 и более, имеющее приспособления, обеспечивающие механизированную установку и снятие его с транспортных средств.

Континент (англ. Continent).
При фрахтовании обозначает морские порты между Бордо и Гамбургом или Гавром и Гамбургом, что должно быть оговорено в договоре морской перевозки.

Континьюитиз (англ. Continuitise).
Протяженная во времени продажа комплекта товаров, имеющих ценность только в полном наборе: покупка многотомных подписных изданий и т.п. Такая продажа заставляет покупателя периодически посещать магазин.

Контракт на управление объектом.
Передача предприятия из государственной собственности предприятия или учреждения при условии, что прибыль менеджмента формируется за счет снижения издержек управляемого объекта.

Контракт с нагрузкой (англ. Tying contract).
Контракт с нагрузкой — соглашение на продажу необходимого продукта с принудительным ассортиментом, когда покупатель дополнительно принимает на себя обязательство совершать все покупки ряда других товаров у того же продавца. В США практика контрактов с нагрузкой запрещена Актом Клейтона.

Контрафакция (англ. Counterfeiting; Infringement от фр. Contrefaction — подделка).
Незаконное использование известных на рынке товарных фирменных знаков с целью извлечения доходов от производства и реализации товаров, сходных с товарами известных фирм. Контрафакция преследуется по закону соответствующей стороны.

Контроллинг (англ. Controlling).
Система эффективного управления предприятием: — ориентированная на его долгосрочное функционирование; и  — основанная на внедрение в практику методов и средств современного менеджмента. Контроллинг интегрирует в единую систему учет, планирование, контроль и анализ на основе целей функционирования. Основой контроллинга является текущее сопоставление плановых и фактических показателей.

Контроль (англ. control, checkup, checking, inspection, supervision).
Замеры и анализ результатов выполнения стратегических планов и планов маркетинга и принятие корректирующих действий.

Контрольно-кассовый узел магазина.
Специально оборудованная часть площади торгового зала, предназначенная для расчетов с покупателями за товары в зонах самообслуживания магазинов, в пределах которой сосредоточено более одной контрольно-кассовой машины.

Контрпредложение (англ. Counter offer).
В контрпредложении фиксируется новое предложение по сравнению с первоначальным.

Контрреклама.
В РФ — опровержение ненадлежащей рекламы, распространяемое в целях ликвидации вызванных ею последствий.

Конфискация (англ. confiscftion).
Один из видов взысканий за нарушение таможенных правил; принудительное и безвозмездное изъятие товаров и транспортных средств, являющихся непосредственными объектами нарушения таможенных правил.

Концентрация покупателей/продавцов (англ. Buyer/seller concentration).
Показатели, отражающие численность и распределение по количеству покупателей/продавцов на рынке.

Концентрическая диверсификация.
Пополнение ассортимента новыми изделиями, которые с технической и/или маркетинговой точки зрения похожи на существующие товары фирмы.

Концепция 4Ps.
Один из подходов к определению маркетингового комплекса. В соответствии с этим подходом маркетинговый комплекс состоит из четырех основных элементов: товар (product), цена (price), продвижение (promotion) и размещение (place).

Концепция 7P.
Один из подходов к определению маркетингового комплекса. В соответствии с этим подходом маркетинговый комплекс состоит из семи основных элементов: товар (product), цена (price), продвижение (promotion), размещение (place), процесс (process), персонал (people), материальные свидетельства (physical evidence). Наибольшее распространение получил в маркетинге услуг.

Концепция маркетинга.
Достижение корпоративных целей за счет лучшего, чем у конкурентов, удовлетворения и предвосхищения потребностей клиентов.

Концепция маркетинговой деятельности.
Концепция маркетинговой деятельности — подход, на основе которого коммерческие организации ведут свою маркетинговую деятельность.
Различают пять основных подходов, соответствующих различным периодам (американской) экономики:
1) концепция совершенствования производства;
2) концепция совершенствования товара;
3) концепция интенсификации коммерческих усилий;
4) концепция маркетинга;
5) концепция социально-этичного маркетинга.

Концепция рекламной кампании.
Общее представление о рекламной кампании, включающее:
— рекламную идею;
— рекламную аргументацию;
— особенности рекламных сообщений;
— обоснование выбора средств распространения рекламы;
— тип и логику рекламной кампании с учетом маркетинговых задач рекламодателя.

Концессия (англ. Concession).
Метод приватизации, при котором частный инвестор за фиксированную плату или определенный процент от прибыли получает право использовать принадлежащие государству основные активы. Оставшаяся часть дохода от концессии находится в распоряжении частного инвестора.

Конъюнктура товарного рынка (англ. Market situation; Market conjuncture).
Временная экономическая ситуация, характеризующаяся совокупностью признаков, выражающих состояние рынка товаров в определенный момент времени. К этим признакам относятся:
— изменения во внутренней и внешней торговле;
— динамика производства и строительства;
— движение товарных запасов;
— динамика цен;
— численность занятых и безработных;
— динамика издержек производства;
— денежные доходы населения и др.

Кооперативная торговля (англ. cooperative trade).
Основной вид деятельности потребительской кооперации, средства которой формируются из взносов пайщиков и прибыли от хозяйственной деятельности.

Кооперированные поставки (англ. Cooperated delivery).
Поставки продукции предприятиям-потребителям осуществляемые предприятиями-поставщиками, связанными совместным производством.

Координация в маркетинге.
Главное назначение координации в маркетинге — это обеспечение единства интересов и регламентации взаимодействия между всеми участниками маркетинговой системы. Неотъемлемый элемент в системе управления маркетингом, процесс согласования, упорядочения действий элементов системы маркетинга в ходе непрерывного взаимодействия и обмена ресурсами на различных иерархических уровнях их действия, воздействия и взаимодействия.

Копирайтер (англ. Copy-writer).
Составитель рекламных и презентационных текстов. Задача копирайтера заключается в том, чтобы кратко и доходчиво сформулировать идеи заказчика о достоинствах и преимуществах предлагаемых товаров и услуг.

Ко-пэкинг (англ. co-packing -от complect соединять, сочетать и packing — упаковка).
Формирование и упаковка близких по ассортименту товаров в комплекты по заказу компаний.

Коробка (англ. box, case).
Потребительская тара с корпусом разнообразной формы, с плоским дном, закрываемая крышкой — съемной или на шарнире.

Корпоративная реклама.
Реклама, создающая потребность не в конкретной марке товара, а в полном товарном ассортименте.

Косвенное продвижение товара (англ. Above-the-line promotion).
Продвижение товаров и услуг на рынке посредством рекламы в средствах массовой информации.

Коэффициент уверенности (англ. certainty factor).
Число, которое означает вероятность или степень уверенности, с которой можно считать данный факт или правило достоверным или справедливым.

Коэффициент использования складского объема.
Показатель, характеризующий отношение грузового объема склада к складскому объему.

Коэффициент использования складской площади.
Показатель, характеризующий отношение грузовой площади товарного склада к складской площади.

Коэффициенты рентабельности (англ. Profitability).
Показатели эффективности деятельности предприятия, характеризующие уровень отдачи от затрат и степень использования средств.

Краткая декларация.
Декларация, которая применяется до помещения товаров и транспортных средств под определенный таможенный режим. Форма и перечень сведений устанавливаются таможенным законодательством.

Кредит таможенный.
Отсрочка уплаты таможенной пошлины. Дается таможенными учреждениями, при условии предоставления гарантии и уплаты процентов за период отсрочки.

Кривая сбыта (англ. Sales curve).
Графическое изображение зависимости между уровнем цен и объемом товаров, которые могут быть куплены на рынке.

Критерии выбора.
Этот показатель позволяет сегментировать рынок организаций на основе определяющего критерия выбора, используемого покупателями при оценке ими товаров или услуг поставщика. Одна группа потребителей может использовать в качестве такого определяющего критерия выбора цену товара, другой сегмент может ориентироваться в основном на функциональные характеристики товара, в то время как третий — на качество обслуживания. Эти различия в предпочтениях означают, что стратегии маркетинга и сбыта необходимо адаптировать в соответствии с потребностями каждого сегмента. Чтобы охватить три указанные сегмента, компании понадобится разработать три различных маркетинговых комплекса; при этом торговым представителям компании в ходе переговоров с потребителями в каждом из сегментов необходимо акцентировать внимание на различных преимуществах своих товаров или услуг. Различия в определяющих критериях выбора зачастую служат хорошим показателем будущего поведения покупателя. Например, можно выявить различия в критериях выбора компьютерной техники. Один сегмент рынка использовал в качестве такого критерия уровень сопровождения предлагаемого программного обеспечения и ассортимент товаров. Использование этих критериев привело к тому, что указанный сегмент предпочитал покупать оборудование компании IBM. Другой сегмент выбрал в качестве определяющего критерия цену и готовность поставщиков пойти на снижение исходной цены; эти покупатели предпочли компьютеры других фирм.

Критический оборот.
Точка безубыточности в денежном выражении.

Критический объем.
Точка безубыточности в количественном выражении.

Кромка безопасности.
Разность между фактическим объемом деятельности и точкой безубыточности. Часто выражается как процентное отношение к фактическому объему деятельности.

Кросс-докинг (англ. cross-docking) — от cross — идущий напрямую и dock — док, причал, стыковка, соединение).
Приемка и отправка товара напрямую внутри склада фактически без его размещения в зоне хранения, с использованием перегрузочных комплектующих платформ.

Культура торгового обслуживания.
Совокупность характеристик и условий процесса торгового обслуживания, определяемых профессионализмом и этикой обслуживающего персонала. Характеристиками культуры торгового обслуживания являются: вежливость, чуткость, компетентность, доступность персонала для покупателей, уровень мастерства работников, комфорт, эстетика предоставления услуги и т.п.

Купон (англ. Coupon).
В торговле — сертификат, дающие потребителю право на оговоренную экономию при покупке конкретного товара. Купоны рассылают по почте, прилагают к другим товарам, включают в рекламные объявления и т.п. Считается, что купоны могут оказаться эффективными для стимулирования сбыта уже зрелого марочного товара и для поощрения потребителей опробовать новинку.

КФР, стоимость и фрахт (англ. CFR — cost and freight).
Базисные условия поставки по которым продавец обязан зафрахтовать судно и погрузить товар на его борт в установленный в контракте срок. Расходы по выгрузке товара в порту назначения несет покупатель.

Кэптивная страховая компания.
Страховая компания, образуемая промышленными и торговыми фирмами для ведения страхового бизнеса материнской компании и ее филиалов. Это позволяет им, например, получать страховые премии, сэкономленные при непосредственном выходе на рынок (отсутствие брокерской комиссии).

Hosted by uCoz